Wingaのひとり言♪

アクセスカウンタ

zoom RSS 歩きながら練習をする姐さん

<<   作成日時 : 2017/08/25 03:14   >>

ナイス ブログ気持玉 65 / トラックバック 0 / コメント 8

声を出さないと発音の確認が出来ない。

中国語の。

PTAコーラスに中国の方が参加
つまりお母さん。PTAですから

カタコトの日本語のみ。
ペラペラ喋る私の日本語は少ししか理解できない

ご本人も皆さんも私も困る。
さぁ姐さんどうする?と考えた。

委員さんは「言葉がワカラナイからもう来られないかも」と言う
でもさ、中国人なら来る
きっと来る〜!と踏んだ姐さん
当たりました。来てくださったんです

私のありったけの引き出しから、ありったけの過去に習った中国語を使ってみた。

まず彼女の名前を中国語で言ってみました。
ビックリしてました

だって一週間前は全部日本語で練習しましたから。
まぁ、ここは日本ですから日本語なんですがね

安心されたのか喜んでくれたました。
一曲中国語の歌を弾き語りしてみたら、
これがまた親近感を覚えたのかとても笑顔

通じてることは私が嬉しかった
私の中国語の発音を片言の日本語で誉めてもらえました
日本人の私は中国語で喜んだ
なんだか逆のような気が。。。


団員さんは大笑い

きっとお愛想でしょうが嬉しい姐さん

今までに二人の中国人と知り合い、言葉を習いました
必要だったから。
馬頭琴を習っていましたが弾き語りする時、中国語や内モンゴル語で歌うんです

北京大学では留学生用の教本があり、それを使ってほぼ毎日レッスン。
画像
時々のレッスンでは覚えられないので集中は大事かもです。

教えてくれたのは、残り半年で卒業して中国に帰っちゃう大学院生
超大金持ちのボンボン(以前にお話した人物です)

私は彼に日本語を教え彼は私に中国語を教えるです。
メールは英語です。

使用した本の中身です。解説は英語
画像


ページの上、解りました?ハングル文字です。
私が使う前は韓国の留学生が使っていたそうです。
画像


全く解らなかった言語が美しく感じ、楽しくなった。

ついでにモンゴル文字を。これは東京にモンゴル語を習いに行った時に、
先生が書いてくれました。右から左に進みます。なにかワカラナイ
画像
私のwingaって名前はこの内モンゴル人が名付親です。
メロディって意味です

コーラスに来てくれてる彼女には、歌う楽しみを味わって欲しいです
この女性、中国体操の先生なんです
たまたま習いに行かれてるご婦人が私の合唱団に在籍。
その体操教室でも私の話が出ているそうです

日中友好、熱烈歓迎

音楽には差別も区別も国境もありません
誰もが平等に楽しめます

浮かない顔をして参加していた彼女でしたが、
とびっきりの笑顔に変わりました

回りも不安だったでしょう。今はとっても楽しそう

今度は何を中国語でアドヴァイスしてあげようかなぁ。。
と歩きながら語学の練習中。ブツブツ言いながら歩いてます
京都市内で見かけたらきっと私です

彼女は私が大好きだって

日本での、いい思い出になるといいですね。
もうすぐ夏休みが終わり本番に向けてPTAコーラスが再び始まります

しかし何で日本にいるんだろう。。。


仲良しです
画像


☆来週月曜日は「わたしリカちゃん(=^・^=)」です<m(__)m>
皆様、週末は素敵に

テーマ

関連テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 65
ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス ナイス
なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー) なるほど(納得、参考になった、ヘー)
面白い 面白い 面白い 面白い 面白い 面白い
ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!) ガッツ(がんばれ!)
かわいい

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(8件)

内 容 ニックネーム/日時
姉さんはえらいなァ、中国語の経験があるとはいえ その人のために改めて勉強するなんて。
その中国女性もやる気満々になったはるんちゃうかな。
コレがきっかけで日本語ぺらぺらになったりして。
ほいで姉さんと互角のスピードで喋れるようになってたりなんかして。
ボクにはムリ…ほやかて無口なんやもん。
もォええってか?
ホーミーも馬頭琴も興味あるけど、そのために中国語や内モンゴル語品アカンのか…。
それはちと難しい。
日本語も難しいんやもん。
おーちゃん
2017/08/25 07:56
おーちゃんさんへ
色んなサプライズがあるもんで。
昨日アメリカ人のおウチに遊びに行って、この話をしてたら、語学の勉強に向いてると言われました。
中国語難しいですが面白いです。
でも京都弁が私おかしいので直したいです。まずはここから。
江戸の言葉と混ざって変だと言われます。
アクセントほぼ全部関東(-_-;)
で、無口って誰でした?
winga
2017/08/25 08:06
ねえさん、おはよう。

中国語かぁ。
日本語以外の言葉を話せる人は本当に尊敬してます。

語学の勉強って、毎日やらないと身につかないですよね。

今日もお仕事、がんばりま〜す\(^o^)/
koji
2017/08/25 08:19
kojiさんへ
おはようございます。
語学は難しいですがやりがいはありますね。
お仕事ご苦労様です(^_^)
winga
2017/08/25 09:33
感動しました。
wingaさん、本当に素晴らしいご姿勢だと思います。
wingaさんの沢山のご経験がこの様な形で一人の方の喜びや安心に変わり、それがみんなに波及していかれるんですもの。こんな素晴らしいことってないです。
本当に嬉しいお話しを聞かせて頂き、朝から幸せです。
今日もがんばるぞ!
wingaさんもよい一日を。
keikoさん
2017/08/25 10:17
keiko先生へ
おはようございます。
キャーーー!先生気持ち玉いっぱい
有難うございます。感謝です
大したことしてないのですが、1人の苦しみは伝染します。
これは私が最も困ること。
おかあさん達が楽しく歌っている姿こそが求められていることです
中国語で良かったです。フランス語ならできませんもの。
参加することにやはり意義ってあるのですね。
私はkeiko先生のお話に感動したり感激したり、納得したり、画面の向こうで感心しています。
今日も素敵な一日を<m(__)m>
winga
2017/08/25 11:23
中国人ウソつかない!
ちゃいますね、あれはインド人やった
(^^;)
母国語での対応、でら嬉しいですよ。
逆の立場で考えたら、お分かりですよね。
そうそう、姐さんの語学力は凄いと
思いますよ。 吸収が早いもん。
でもってその中国人のお方、体操の先生
やって\(^^)/
李寧と言えば体操王子!
体操やってて、知らない人はいませんから。
こんど聞いてみて下さいね。
それが好きな日本人もいるという事も(^^)
りーにん
2017/08/25 12:27
りーにんさんへ
お疲れ様です。
いやもうね汗ダラダラですよ。
思い出しながらですし、誰も助けてくれません。
でもまぁ気持ちは通じたようでよかったです。
草だった!李寧!!訊いてみますね。うふふふ。
winga
2017/08/25 12:32

コメントする help

ニックネーム
本 文
歩きながら練習をする姐さん Wingaのひとり言♪/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる